Neke će iznenaditi da političar priznaje da je pogrešio... ali nakon dužeg razmišljanja... odlučio sam da promenim svoju poziciju pred Većem.
Pode surpreendê-Ios um homem público admitir que errou, mas depois de pensar a respeito, eu mudo a minha posição sobre esta votação.
Odlučio sam da odem tamo sa prijateljem Markom, da vidimo ko su pravi Palestinci, a ko pravi Izraelci.
Eu e meu amigo Marco, decidimos ir até lá para descobrir quem os Palestinos realmente são e quem os Israelenses realmente são.
Odlučio sam da lepim u osam izraelskih i palestinskih gradova i na obe strane zida.
Decidi fazer a colagem em oito cidades Palestinas e Israelenses e em ambos os lados da parede de separação.
Odlučio sam da odem dalje u tom pravcu i odem u mesta gde uopšte nema muzeja.
Então eu decidi me aprofundar nessa direção indo para lugares onde não haviam museus.
Na većinu mesta na koja sam otišao, odlučio sam da odem jer sam pre toga čuo o tome u medijima.
A maioria dos lugares onde fui, eu decidi ir porque havia ouvido falar a respeito através da mídia.
Odlučio sam da ću od ovoga napraviti stvarni bijenale.
Então decidi, vou fazer disto uma verdadeira bienal.
Odlučio sam da nastavim i snimim još jedan film.
Eu decidi que continuaria filmando e faria outro filme.
Pa ipak, u jednom neočekivanom napadu oholosti, pre nekoliko godina, odlučio sam da probam baš to.
No entanto, em um ataque inexperadado de arrogância há alguns anos, Eu decidi que eu deveria tentar e fazer isso.
Odlučio sam da sledim sva pravila iz Biblije.
Assim decidi seguir todas as regras da Bíblia.
I dete vam kaže: "Odlučio sam da postanem mađioničar.
Seu filho diz: "Eu decidi que eu quero ser mágico.
Odlučio sam da želim da napravim zvezdu.
Decidi que queria fazer uma estrela.
Kada sam prošle godine na TED-u predstavio svoju ideju, rekao sam: "Slušajte, odlučio sam da promenim koncept.
Assim, quando fiz meu desejo do TED ano passado, Eu disse, veja, vou mudar meu conceito.
Pre oko šest godina odlučio sam da naučim arapski, koji se ispostavio da je krajnje logičan jezik.
Cerca de seis anos atrás, decidi que iria aprender árabe, que é uma língua extremamente lógica.
Pre nego što sam počeo da pravim svoju čestitku za Dan Majki, odlučio sam da pogledam veb stranicu Skreča.
Antes de fazer o meu próprio cartão de Dia das Mães, eu pensei em dar uma olhada pelo site Scratch.
Odlučio sam da uništim sopstveni argument tako što ću dati apsurdan predlog.
Eu decidi que destruiria meu próprio argumento criando uma proposta absurda.
Odlučio sam da pronađem Abeda i kada sam ga konačno našao, odgovorio je na moj hebrejski pozdrav s tolikom nonšalantnošću da je delovalo kao da je očekivao moj poziv.
Decidi encontrar Abed e, quando finalmente consegui, ele retribuiu meu "olá" em hebraico com tanta despreocupação, que parecia que ele tinha esperado minha ligação.
Odlučio sam da imam decu dok sam radio na ovom projektu.
Decidi ter filhos, enquanto trabalhava nesse projeto.
Nakon čekanja tri godine da se vrati moja sestra, odlučio sam da odem u Kinu i da je sam potražim.
Depois de esperar pelo retorno da minha irmã por três anos, Eu decidi ir para a China para procurar por ela eu mesmo.
Odlučio sam da idem, samo zato što su mi rekli, i nisam se puno trudio.
Eu decidi ir, só porque eles disseram que eu tinha que ir, sem me esforçar muito.
Odlučio sam da ne mogu i neću više da se pretvaram da imam odgovore kada ih nemam.
Eu decidi que o que eu não posso e não vou mais fazer é fingir que tenho as respostas quando não tenho.
A da bih to sebi malo pojednostavio odlučio sam da postavim naučne kriterijume, koji su sledeći:
E para tornar isso mais simples para mim, decidi elaborar um critério científico.
Odrastajući, odlučio sam da želim da budem doktor i spašavam živote.
Quando cresci, decidi que queria ser médico e salvar vidas.
Zajedno sa svojih 15 prijatelja, a svi smo bili medicinski tehničari, odlučio sam da zaštitim naš komšiluk, tako da ukoliko se nešto tako ponovo dogodi, mi bismo bili tu da pritrčimo na mesto događaja mnogo pre hitne pomoći.
Junto com 15 dos meus amigos -- Nós éramos todos paramédicos -- nós decidimos, vamos proteger nossa vizinhança, e quando algo como aquilo acontecer de novo, nós estaremos lá, correndo para o local bem antes da ambulância.
Te nedelje kada sam slavio svoj 30. rođendan, odlučio sam da odem do lokalnog kafića i da ostavim strah iza sebe.
Então, na semana em que fiz 30 anos, decidi que iria até este local perto, onde podia pegar o microfone e deixar esse medo para trás.
Dok smo moja porodica i ja bežali ka bezbednosti, kada sam imao 12 godina, od jednog od tih napada, odlučio sam da ću učiniti sve što je u mojoj moći da osiguram da moja deca ne prođu kroz isto iskustvo koje smo mi imali.
Enquanto minha família e eu fugíamos, por segurança, de um desses ataques, quando eu tinha 12 anos, eu resolvi que eu faria tudo o que pudesse para garantir que meus filhos não passassem pelo mesmo que passamos.
Kada sam imao 29 godina, odlučio sam da preuredim ceo život tako što neću ići nigde.
Então quando eu tinha 29 anos, eu decidi recriar toda minha vida em função de ir a lugar nenhum.
Odlučio sam da mu kažem da će umreti i da ništa ne mogu da učinim za njega.
Decidi dizer-lhe que ele ia morrer e que não havia nada que eu pudesse fazer por ele.
Odlučio sam da mi je hebrejski potreban kako bih našao posao, i kada sam krenuo u učionici da učim hebrejski, tada sam prvi put sreo Jevreje koji nisu bili vojnici.
Eu decidi que precisava aprender hebraico para arrumar emprego, e indo estudar, naquela sala de aula, foi a primeira vez que conheci judeus que não eram soldados.
Odlučio sam da nije bitno šta mi se desi.
Eu decidi que não importa o que acontece comigo.
Posle obimnog istraživanja i testiranja raznih materijala, poput gume, koja je suviše debela da bi mogla sa lakoćom da se nosi na stopalu, odlučio sam da štampam filmski senzor sa česticama mastila, električno provodljivim i osetljivim na pritisak.
Após muita pesquisa e testes com vários materiais, como borracha, que percebi ser muito espessa para ser usada na planta do pé, decidi imprimir um sensor de filme com partículas de tinta sensíveis à pressão, eletricamente condutoras.
Odlučio sam da istražim kako možemo programirati bakterije da otkriju i leče bolesti u našem telu poput raka.
Eu decidi explorar como programar as bactérias para detectar e tratar doenças em nosso corpo, como o câncer.
Pre pet godina, odlučio sam da pokušam da razotkrijem odgovore na ova pitanja.
Cinco anos atrás, decidi tentar descobrir as respostas para essas questões.
Prvo sam hteo da napišem: „[Govori arapski]”, što znači „Evo ti za inat”, ali - (Smeh) odlučio sam da postupim pametnije i napisao: „[Govori arapski]”, što znači: „Otvori svoje srce.”
No começo eu estava começando a escrever [em árabe] o que significa: "na sua cara", mas... (Risos) Eu decidi ser mais esperto e escrevi, [em árabe], que significa: "abra seu coração."
Te noći nisam mogao da spavam i odlučio sam da nešto preduzmem.
Não consegui dormir aquela noite e decidi fazer algo.
Odlučio sam da ućutim, potpuno da ućutim.
Decidi ficar em silêncio, completo silêncio.
Pa sam isplanirao sve, i odlučio sam da ću morati da radim na sledeći način.
Então, eu planejei as coisas e decidi que precisava fazer algo como isso.
Odlučio sam da ću, na ovoj fotografiji, napraviti šahovsku tablu vremena.
Decidi, nesta fotografia, usar o tempo como um tabuleiro de damas.
Ali tom prilikom, odlučio sam da se vodim negativnim.
Mas naquela ocasião, eu escolhi me basear nos negativos.
A u ovom očaravajućem, nesavršenom momentu postojanja, osećajući se malčice hrabro neposredno pred dolazak ovde, odlučio sam da se dobro, pažljivo zagledam u moje lice.
E, neste fascinante e imperfeito momento da existência, sentindo-me um pouco corajoso antes de chegar aqui, decidi dar uma boa olhada para o meu rosto.
Odlučio sam da želim da uradim nešto više.
Então decidi que queria fazer algo mais.
Odlučio sam da se upustim u to i pokušam da živim po Bibliji.
Então, eu decidi mergulhar de cabeça, e tentar viver a Bíblia.
Ali pošto sam na TEDu, odlučio sam da održim svoj govor na moderniji način, u TED duhu, i uspeo sam da napravim nekoliko slajdova za vas.
Mas como eu estou aqui no TED, eu decidi conduzir a minha apresentação de uma maneira mais moderna, seguindo o espírito do TED, eu consegui preparar alguns slides para vocês aqui.
I kao što obično radimo, odlučio sam da sprovedem jednostavan eksperiment.
Então, como geralmente fazemos, decidi fazer um experimento simples.
Odlučio sam da radim za njih kao umetnički direktor.
Eu decidi trabalhar para eles como diretor de arte.
(Smeh) Malo pre nego što sam napustio Njujork odlučio sam da renoviram studio.
(Risos) Um pouco antes de sair de Nova Iorque eu decidi que eu poderia reformar o meu estúdio.
Sa energijom svih koji su bili tamo odlučio sam da se napregnem.
Então, com a energia de todos que estava lá Eu decidi continuar forçando.
Odlučio sam da budem u komšiluku mesta koje se zove Rabertaun (Rubbertown, "grad gume").
Bem, decidi ser vizinho de um lugar chamado Rubbertown.
Odlučio sam da je oslobađanje svitaca moj ovogodišnji doprinos sredini.
Eu imaginei que soltar vaga-lumes seria minha contribuição com o ambiente daqui, este ano.
Jednog dana, na pola svoja karijere, toliko toga me je usporavalo u mom poslu, i odlučio sam da se podvrgnem testu.
Um dia decidi que no meio da minha carreira, eu estava com tantas coisas no meu trabalho, decidi me testar.
3.0600128173828s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?